COMPREHENSIVE AND PARALLEL ANALYSIS OF IDIOMS IN ENGLISH AND UZBEK LITERARY WORKS
Referat
This article provides a comprehensive and parallel analysis of idioms in English and Uzbek literary works. It explores the similarities and differences in the use of idiomatic expressions across these two distinct linguistic and cultural contexts. The study delves into the semantic, pragmatic, and stylistic functions of idioms, examining how they contribute to character development, narrative structure, and overall thematic impact within the chosen literary texts. By comparing and contrasting the use of idioms, the analysis reveals insights into the cultural values, beliefs, and cognitive processes reflected in the language of each literary tradition. The research offers a valuable contribution to comparative stylistics and cross-cultural communication by highlighting the role of idioms in shaping literary expression and revealing the intricate relationship between language and culture.
Kalit so'zlar:
Mualliflar haqida
Adabiyotlar ro'yxati
Fillmore, C. J., & Atkins, B. T. S. (1992). Toward a comprehensive theory of indexicality. In E. C. Traugott & B. Heine (Eds.), *Approaches to grammaticalization* (Vol. 1, pp. 209–223). John Benjamins Publishing Company.
Taylor, J. R. (1995). Idioms. In J. Verschueren, J. Östman, & J. Blommaert (Eds.), *Handbook of pragmatics* (pp. 1-12). John Benjamins Publishing Company.
Dobrovol'skij, D., & Piirainen, E. (2005). A cognitive semantic approach to idioms. *International Journal of Lexicography*, *18*(1), 55-78.
Cowie, A. P. (Ed.). (2000). *Oxford dictionary of current idiomatic English*. Oxford University Press.